Le matériel Audio Vie utilise

Contenus audiovisuels

Le travail commence par la création de contenus, qui consiste à enregistrer une présentation de l’Evangile, voire d’une partie de la Bible, dans différentes langues et dialectes

​ Cela implique de trouver un locuteur de la langue dans laquelle on souhaite enregistrer cette présentation, et de l’enregistrer. En général il n’existe pas de support écrit préalable, il est donc nécessaire que le locuteur soit en mesure de traduire la présentation à partir d’une langue existante, qu’il traduira oralement dans la langue de destination. L’enregistrement s’effectue en direct, puis l’on vérifie la conformité de la traduction en demandant à un autre locuteur de traduire en sens inverse.

​ Prenons un exemple pour préciser ce processus. ​

Étape 1

Nous souhaitons mettre à disposition une présentation audio de l’Evangile en langue niaboua. ​

Étape 2

Nous recherchons une personne qui maîtrise la langue niaboua. ​

Étape 3

Il faut que cette personne maîtrise également une langue dans laquelle la présentation existe déjà (par exemple le français).

Étape 4

La personne va alors traduire oralement la présentation du français vers le niaboua et cette traduction sera enregistrée en direct.

Étape 5

On cherchera ensuite une deuxième personne qui maîtrise à la fois le niaboua et le français, en lui demandant de traduire du niaboua vers le français, pour s’assurer que la traduction réalisée par la première personne est correcte.

Étape 6

Le contenu est définitivement créé et intègre la base de données des traductions audio existantes

Les contenus existants sont variés et parfois associés à des supports visuels. On trouve notamment une présentation de l’Évangile dans près de 7.000 langues, qui s’intitule Good News (Bonne nouvelle) : il s’agit d’un survol de la Bible en 40 séquences avec l’histoire du salut de la création à la résurrection, et quelques bases de la vie chrétienne. Ou encore la Bible en 8 séries qui présente des leçons bibliques sur des personnages de l’Ancien Testament jusqu’à l’histoire des Actes, chaque enregistrement se terminant par un court message sur Jésus et le salut par la foi. Enfin le Christ Vivant, une harmonie des évangiles.

​ AUDIO VIE FRANCE peut être amenée à effectuer directement les enregistrements pour créer les contenus, mais la plupart du temps elle utilise des enregistrements existants et mis à disposition par d’autres missions : Héritage Huguenot, AEE, Faith Comes By Hearing, Global Recordings Network, Centres bibliques, Ecclémusica, Davar Audio Bibles, WOL, Jesus Film Project, la Ligue pour la lecture de la Bible, Lumo Esaïe 55…